Entenda qualquer app do seu Mac.

Escute calls em inglês.

Recorte textos de jogos, PDFs e mangás.

Leia tudo em português, sem alt-tab.

Apple Silicon recomendado · App 24 MB · modelos baixam quando precisar

Zoom
"So the migration plan needs to account for legacy schema..."
"So the migration plan needs to account for legacy schema..." "Então o plano de migração precisa considerar o schema antigo..."
Como funciona

Lyron em ação.

Quatro casos. Mesma ferramenta.

🎙️

Calls e vídeos

Zoom em inglês, aula em espanhol, YouTube em japonês. Legenda glass ao vivo sobre qualquer app.

⌥⌘L
🎮

Jogos

RPGs japoneses, indies sem PT-BR, jogos retro. Aperte ⌥⌘T sobre o diálogo, tradução em segundos.

⌥⌘T
📚

Estudos e PDFs

Papers acadêmicos, e-books técnicos, manuais. Snip de qualquer parágrafo, tradução precisa do lado.

⌥⌘T
🛠️

Tools e plugins

Stack Overflow em chinês, plugin do Figma sem PT, GitHub issue em japonês. Tradução in-context.

⌥⌘T
Privacidade

Sua voz nunca sai da sua máquina.

Lyron foi construído com privacidade no centro. No modo Free, áudio e tradução acontecem inteiramente no seu Mac — zero rede, zero log. No modo Pro, você opcionalmente envia o texto transcrito (não o áudio) pro Gemini via nosso proxy edge — nunca armazenamos nada.

"A gente não vê seu áudio. Ponto."

Ler política de privacidade →
Lyron FreeLyron ProConcorrentes
Áudio sai do Mac? Nunca Nunca Sempre
Texto sai do Mac? Nunca Opcional Sempre
Conteúdo retido? N/A Nunca Varia
Funciona offline? Sim Sim Não
Features

Pensado pra ficar fora do caminho.

Invisível em screen share

Compartilhe sua tela no Zoom, Meet, Teams. A legenda some pros outros. Você vê normalmente.

55+ idiomas

Inglês, espanhol, japonês, mandarim, francês, alemão e mais. Todos suportados.

Offline-first

Modo Free roda 100% no seu Mac. Sem internet? Sem problema.

Atalho global

⌥⌘L mostra/esconde overlay. ⌥⌘T recorta texto. Funciona de qualquer app.

Drag & drop

Arrasta a legenda pra onde fizer sentido. Lyron lembra a posição.

Click-through

Cliques atravessam pro app de baixo. Ideal vendo um vídeo.

Preços

Simples. Direto. Sem pegadinha.

Free

$0 pra sempre
  • Tradução de áudio ao vivo
  • Vision: 15 capturas/mês
  • 55+ idiomas
  • Invisível em screen share
  • Local (Ollama + Whisper)
Baixar grátis
FAQ

Perguntas frequentes.

Como o Lyron fica invisível em screen share?

No macOS, usamos a API setContentProtection que tira a janela das capturas de tela do Zoom/Meet/Teams. Quem tá do outro lado da call não vê nada do nosso overlay.

Vocês veem meu áudio?

Nunca no modo Free. Tudo roda no seu Mac. No modo Pro, você opcionalmente envia o texto transcrito (não o áudio) pra cloud Gemini via nosso proxy — nunca armazenamos.

Qual a diferença entre Free e Pro?

Free roda local (Ollama + Whisper) com 15 capturas Vision/mês. Pro adiciona cloud Gemini Flash, Vision ilimitado, histórico ilimitado, e acesso antecipado a features novas.

Posso cancelar a qualquer momento?

Sim. Cancela direto no app (Settings → Conta) ou via Customer Portal do Stripe. Acesso Pro continua até o fim do período pago. 7 dias de garantia se mudar de ideia.

Funciona offline?

No modo Free, 100% sim. Pro precisa de internet pra cloud Gemini (mas você pode escolher modelo local no Pro também).

O Vision funciona em qualquer jogo?

Sim, em qualquer janela. Steam, GOG, Epic, emuladores, Game Pass. Diferente de patches/mods que precisam ser específicos pro jogo, Lyron lê a tela direto.

E pra mangás, webtoons, quadrinhos?

Sim, em qualquer site/app. Snip do balão de fala → tradução contextual respeitando o estilo da obra.

Posso traduzir PDFs?

Sim. Abre o PDF em qualquer reader e snip o parágrafo. Não modifica o PDF — só mostra tradução do lado. Funciona com PDFs digitalizados ou texto puro.

Apple Silicon obrigatório?

Recomendado pra experiência ideal (Metal GPU acelera o Whisper). Funciona em Intel Mac mas mais lento.

Quando vai ter Windows?

No roadmap pra v2 (3-4 meses depois do launch macOS). Quase tudo já tá portável.